Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 3421 - 3440 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••• 72 ••• 152 •• 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 •• 192 ••• 272 •••• 672 ••••• 2672 ••••••Επόμενη >>
24
10Γλώσσα πηγής10
Αρχαία Ελληνικά Ï€ÏÎ±Ï„Ï„Ï‰ κατα τον δαιμονα εαυτου
πραττω κατα τον δαιμονα εαυτου

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Ago secundum ipsius divinam dispositionem.
378
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Stari rani
Stari rani

Каква жена си, не разбрах
и що си сторил, това е грях
аз със друг мъж те видях
и дни и нощи аз не спях.

Стари рани ти овори,
нашта любов ти отрови,
мъка ти на мен остави,
някой друг сега те мами.

Не те обичам аз сега,
отивай си, не ме вини
сърцето мое не разбра,
да се върна не ме моли

Върни се ти, мила
в прегръдките ми ти сега
кралица моя ти бъди
жена на моите мечти.

Не те обичам, ти го знай,
върви си ти, и признай.
bulgarca bir şarkı çevirirseniz sevinirim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Eski Yaralar
70
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά This is my email if you want to confirm that you...
This is my email if you want to confirm that you received my letter, please decide.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð¢Ð¾Ð²Ð° е имейла ми
22
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά ÐœÑƒÐ·Ñ‹ диктовали, Гомер писал.
Музы диктовали, Гомер писал.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Musae dictabant, Homerus scribebat.
56
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Rejoice in hope, be patient in ...
Rejoice in hope, be patient in tribulation, be constant in prayer.
Hello,
I am doing a church service 2 Sundays from now and wanted to get this quote translated to Latin to make my sermon more powerful. I would really appreciate your help to translate this from English to Latin.
Thank you,
Miranda

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Spe gaudete
50
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά The fear of failing, makes a win ...
The fear of failing, makes a win impossible! Never give up!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά La peur de l'échec rend une victoire.......
Λατινικά Timor cladis victoriam impossibilem facit!
Ισπανικά El miedo a fracasar, hace que el éxito...
36
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά onların suriye'den ayrılma ÅŸansları yok mu?
onların suriye'den ayrılma şansları yok mu?
şuan suriyeli bir arkadaşımın ailesi suriyede ordaki durumdan kurtulmak için başka bir ülkeye gidebilecek durumları var mı bu açıdan sormak istemiştim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Don't they have a chance to leave Syria?
94
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Les pleins de carburants étant en ...
Les pleins de carburants étant en cours, nous vous rappelons que pour votre sécurité il est strictement interdit de fumer.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Estando las cargas de gasolina en ...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Durante o abastecimento de combustíveis...
158
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Elle me dit - Mika
Elle me dit, c’est ta vie
Fais c’que tu veux, tant pis
Un jour tu comprendras
Un jour tu t’en voudras
Elle me dit, t’es trop nul
Sors un peu de ta bulle
Tu fais n’importe quoi
On dirait que t’aimes ça
This is the chorus of "Elle me dit", sung by Mika.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά She says to me
Ισπανικά Ella me dice - Mika
334
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά snake question
A wiggly plastic snake is composed of 20 segments. Assuming you start with a left turn, how many ways can the snake's other 18 joints be bent in 90-degree angles, either to the left or to the right, in such a way that the snake does not overlap/touch itself?
Bonus question: If you subtract the number of English letters from the answer, what is the connection of the result to the year 2010?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Yılan Sorusu
415
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά ÐŸÑ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ и к тому же образованная...
Привлекательная и, к тому же, образованная девушка. Люблю знакомиться с разными людьми, общаться. Занимаюсь танцами живота, веду активный образ жизни.
Если вы можете общаться на русском языке, если вы интересный и позитивный человек - то я готова общаться с вами. К жизни отношусь серьёзно. Не люблю глупых и скучных людей. Обладаю хорошим чувством юмора и ценю это в людях. Думаю, что надо относиться к людям так, как хочешь чтобы они относились к тебе. Мусульманка и уважаю и другие конфессии, без фанатизма.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ã‡ekici ve de eÄŸitimli...
90
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σλαβομακεδονικά Ð¢ÑƒÐºÐ° е Тоше, на тетка ти Цвета синот...
Тука е Тоше, на тетка ти Цвета синот, од Македонија. Мислам дека ќе се сетиш на мене, поздрав до сите вас. cus
Texto que ha escrito fami lia que no hablan mi idioma ni yo el suyo.

<Bridge by Liria>
"This is Tose, aunt Cveta's son, from Macedonia. I think you'll remember me. Greetings to you all"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Aquí está Tose
27
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά In your name I find the meaning
In your name I find the meaning.
tattoo text

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά en tu nombre encuentro el significado
Λατινικά Nomine tuo significationem invenio.
18
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας No fim nada é para nós.
No fim nada é para nós.
inglês britânico e americano.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά At the end
Λατινικά In fine nihil nobis est.
23
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Birisiyle iliÅŸkiye girmedim.
Birisiyle iliÅŸkiye girmedim.
birisine ilişkim yok anlamında cevap vericektim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I didn't enter
Γαλλικά Je n'ai eu ...
93
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας ..."Se você ama alguém, solte-o! Se ...
..."Se você ama alguém, solte-o! Se ele voltar, ele é seu e sempre foi. Se ele não voltar, é porque nunca foi seu!"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά ware liefde
13
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά der Plan geht auf
der Plan geht auf

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Plan
19
Γλώσσα πηγής
Βασκικά Ez zaude bakarrik, badakizu
Ez zaude bakarrik, badakizu
<edit> "badikazu" with "badakizu" </edit> (thanks fo mlforcada's remark about this typo! ;-)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά tu n'es pas seule
<< Προηγούμενη•••• 72 ••• 152 •• 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 •• 192 ••• 272 •••• 672 ••••• 2672 ••••••Επόμενη >>