Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هولندي-كرواتي - Voor stefani

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديكرواتيبوسني

صنف كتابة حرّة

عنوان
Voor stefani
نص
إقترحت من طرف kaja
لغة مصدر: هولندي

ik hou van je, ik wil je nooit meer kwijt, Wij zijn voor altijd Beste vriendjes,

veel kusjes

عنوان
Za Stefani
ترجمة
كرواتي

ترجمت من طرف Maski
لغة الهدف: كرواتي

Volim te, ne želim te nikada izgubiti. Biti ćemo najbolje prijateljice zauvijek,

puno poljubaca
آخر تصديق أو تحرير من طرف Maski - 3 نيسان 2007 10:20





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 نيسان 2007 14:09

Maski
عدد الرسائل: 326
Huh, again, english, bosnian, serbian, slovenian, italian, french... anyone?

2 نيسان 2007 14:20

Maski
عدد الرسائل: 326
The best i can undestand is... for stefani, i love you, i never want to lose you again, we will forever be best... something? many kisses.
?

2 نيسان 2007 14:40

apple
عدد الرسائل: 972
Friends? (but it's just a guess)

2 نيسان 2007 14:49

Maski
عدد الرسائل: 326
I thought so too but dictionary says "vriendje" is a boyfriend so I don't want to risk it.

2 نيسان 2007 14:55

apple
عدد الرسائل: 972
Why don't you ask Chantal?

2 نيسان 2007 15:28

Maski
عدد الرسائل: 326
It never occurred to me Thank you