Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هولندي-انجليزي - vriendinnen voor altijd

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديانجليزيصربى

صنف أفكار

عنوان
vriendinnen voor altijd
نص
إقترحت من طرف Cinderella
لغة مصدر: هولندي

Ken je het spreekwoord, wat je zaait is wat je oogst?
De tijd van oogsten zal beginnen, als je getrouwd bent.
We zullen een goed gesprek hebben met jouw man over je werk als hoer en al je klanten. Over je vriendjes en over je drugsgebruik.
Hij houdt van je, maak je niet druk lieverd.
Dikke kus.

عنوان
friends forever
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Chantal
لغة الهدف: انجليزي

Do you know the saying, 'what you sow is what you harvest' ?
This time of harvesting will start when you are married.
We will have a good conversation with your husband about your job as a whore and all your customers. About your boyfriends and your use of drugs.
He loves you, don't worry sweetheart.

Big kiss
آخر تصديق أو تحرير من طرف bonjurkes - 10 تشرين الثاني 2006 18:12