Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -انجليزي - Εσύ μικρή εξωτική θεά, το τελευταίο βράδυ της...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزيتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Εσύ μικρή εξωτική θεά, το τελευταίο βράδυ της...
نص
إقترحت من طرف Francky5591
لغة مصدر: يونانيّ

Εσύ μικρή εξωτική θεά, το τελευταίο βράδυ της ζωής μας πήρες από πάνω μου όλα τα κακά και τα έπνιξες μια και για πάντα στα 160 ποτάμια............ Σ'ευχαριστώ.

عنوان
The 160 rivers...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف User10
لغة الهدف: انجليزي

You little exotic goddess, on the last night of our lives you took off me all the bad things and you drowned them once and for all in The 160 rivers...Thank you.
ملاحظات حول الترجمة
The bad things- "the bads" in the original=the negatives???
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 21 كانون الثاني 2010 10:29