Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-يونانيّ - "Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانييونانيّ عربي

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
"Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"
نص
إقترحت من طرف erik_ralla
لغة مصدر: روماني

Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!
ملاحظات حول الترجمة
Name abbreviated <goncin />.

Edits done after Madeleine78's proposal /pias 080719
Before edits: "Vei fi intotdeauna in sufletul meu,te iubesc m.!!!"

عنوان
πάντα θα είσαι στην ψυχή μου, σ'αγαπώ
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف pirulito
لغة الهدف: يونانيّ

Πάντα θα είσαι στην ψυχή μου, σ'αγαπώ M.!!!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Mideia - 24 تموز 2008 22:06





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 تموز 2008 21:07

Mideia
عدد الرسائل: 949
Hi there! Does this mean:You'll be always in my soul, I love you!?

CC: azitrad

24 تموز 2008 21:55

azitrad
عدد الرسائل: 970
Yes, Mideia,

This is the exact translation


24 تموز 2008 22:05

Mideia
عدد الرسائل: 949
Thaaanks!