Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - نُرْوِيجِيّ-انجليزي - Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: نُرْوِيجِيّانجليزييابانيكوري

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist
نص
إقترحت من طرف angelyui33
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ

Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist

عنوان
I'm sorry because I don't want your comfort.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف UnaTurlig
لغة الهدف: انجليزي

I'm sorry because I don't want your comfort.
ملاحظات حول الترجمة
The original text is very unclear, and contains several spelling mistakes. I have therefore had to guess the original meaning. Hope it's helpful!
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 29 نيسان 2008 17:27





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 نيسان 2008 01:08

gamine
عدد الرسائل: 4611
Lilian. Have tried several times, but when i click on the blue spot after having doing the translation it's written each time 45 or 50 seconds left. Perhaps because the computer considers that it's already done. Then I've tried again and again and still the same thing happens.
Unable to do it.

27 نيسان 2008 13:50

Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
I´d change "because" to "but" :

I'm sorry but I don't want your comfort