Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -قطلوني - olá boa tarde - nasci em portugal - a minha...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ قطلوني

صنف كتابة حرّة - مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
olá boa tarde - nasci em portugal - a minha...
نص
إقترحت من طرف cripton26
لغة مصدر: برتغاليّ

olá boa tarde - nasci em portugal - a minha cidade é lisboa - muito idêntica a barcelona - bonita, e muito antiga com belos monumentos e praias - como aquele que vêm ali na parede.

عنوان
hola bona tarda - vaig nèixer a Portugal - la meva...
ترجمة
قطلوني

ترجمت من طرف jessicaamp
لغة الهدف: قطلوني

Hola bona tarda - vaig nèixer a Portugal - la meva ciutat és Lisboa - molt pareguda a Barcelona - bonica, i molt antiga amb bonics monuments i platges - com aquella a la que vam anar a parar
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lila F. - 1 تموز 2008 12:52





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 نيسان 2008 11:35

Lein
عدد الرسائل: 3389
I may well be wrong as my knowledge of Catalan is rather limited, but I think the last sentence in the translation means something like 'like the one where we'll be going', while the original reads 'like the one on the wall there'.