Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Danski - 1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao mariannems
Izvorni jezik: Danski

1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt for børnene og familierne både før,under og efter adoption.

2.Sydafrika er et spændende land, som vi gerne vil stifte bekendskab med, og udforske sammen med vores barn/børn.

3.Børnehjemmende vi har set billerde af, ser velholdt ud, og man kan se børnene trives. De stemmer meget overens med vores i Danmark.
Primjedbe o prijevodu
Det skal skrives sådan her i punkter.. 1.2.3
det er fordi vi er igang med adoption, og vi er ikke lige så gode til at formuler os.. så vi ville se om vi kan få lidt hjælp her..

På forhånd tak!
2 rujan 2007 14:00