Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Danese - 1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseInglese

Categoria Lettera / Email

Titolo
1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da mariannems
Lingua originale: Danese

1.vi har læst/hørt om alt det gode de har gjordt for børnene og familierne både før,under og efter adoption.

2.Sydafrika er et spændende land, som vi gerne vil stifte bekendskab med, og udforske sammen med vores barn/børn.

3.Børnehjemmende vi har set billerde af, ser velholdt ud, og man kan se børnene trives. De stemmer meget overens med vores i Danmark.
Note sulla traduzione
Det skal skrives sådan her i punkter.. 1.2.3
det er fordi vi er igang med adoption, og vi er ikke lige så gode til at formuler os.. så vi ville se om vi kan få lidt hjælp her..

På forhånd tak!
2 Settembre 2007 14:00