Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Danski - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiDanskiEngleskiFrancuskiŠpanjolskiTalijanskiGrčki

Kategorija Pismo / E-mail - Dom / Obitelj

Naslov
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Tekst
Poslao laila-gül
Izvorni jezik: Latinski

verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.

Naslov
Den ordrige pige har ikke en bog
Prevođenje
Danski

Preveo wkn
Ciljni jezik: Danski

Den ordrige pige har ikke en bog. Den ordrige pige er smuk. Marcus og Lucius elsker pigen, men pigen elsker Gaigus. Teatret er det største. Marcus og pigen ser de vilde dyr.
Primjedbe o prijevodu
Pigen i første sætning formodes at været et mistet ord (Puella) i originalen.
Mon ikke personen "Gaigus" hedder Gaius?
Posljednji potvrdio i uredio wkn - 5 rujan 2007 12:47