Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Danų - verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųDanųAnglųPrancūzųIspanųItalųGraikų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Namai / Šeima

Pavadinimas
verbosa librum non habet. Puella verbosa bella...
Tekstas
Pateikta laila-gül
Originalo kalba: Lotynų

verbosa librum non habet. Puella verbosa bella est. Marcus et Lucius puellam amant, puella autem Gaigum amat. theatrum maximum est. Marcus et puella bestias vident.

Pavadinimas
Den ordrige pige har ikke en bog
Vertimas
Danų

Išvertė wkn
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Den ordrige pige har ikke en bog. Den ordrige pige er smuk. Marcus og Lucius elsker pigen, men pigen elsker Gaigus. Teatret er det største. Marcus og pigen ser de vilde dyr.
Pastabos apie vertimą
Pigen i første sætning formodes at været et mistet ord (Puella) i originalen.
Mon ikke personen "Gaigus" hedder Gaius?
Validated by wkn - 5 rugsėjis 2007 12:47