Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - fala com a tua ally para ficarem nossos aliados
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
fala com a tua ally para ficarem nossos aliados
Tekst
Poslao
dodiksa
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
fala com a tua ally para ficarem nossos aliados
Naslov
Tell your ally for them to become our allies
Prevođenje
Engleski
Preveo
goncin
Ciljni jezik: Engleski
Tell your ally for them to become our allies
Primjedbe o prijevodu
Supposing that "ally" reads "aliada" in Portuguese.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 26 svibanj 2008 21:19
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
7 lipanj 2008 06:41
elmota
Broj poruka: 744
it should be tell you ally for "him" to be our ally or tell your allies for them to be our allies... this one is so weird