Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-סרבית - Du är min favorit vän...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתרוסיתסרבית

קטגוריה מחשבות - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Du är min favorit vän...
טקסט
נשלח על ידי turkiet
שפת המקור: שוודית

Jag älskar dig.
Jag vill vara med dig.
Du är otroligt underbar.
Jag vill inte göra något du inte vill.
Snälla, älska mig tillbaks.
Om du inte vill att jag tar i dig, säg det.
Jag tänker inte förstöra ditt liv.
Fixa ny emailadress så jag kan skriva dit.
Utan att var orolig för vem som läser.
Tack för i kväll.
Det var underbart.
הערות לגבי התרגום
Jag håller på att bli galen...

שם
Ti si moj najbolji prijatelj...
תרגום
סרבית

תורגם על ידי tia-antidote
שפת המטרה: סרבית

Volim te.
Želim da sam sa tobom.
Neverovatno si lep.
Ne želim da uradim ništa što ti ne želiš.
Molim te, uzvrati mi ljubav.
Ako ne želiš da te diram, samo reci.
Neću da ti uništim život.
Otvori novu imejl adresu da mogu da ti pišem tamo.
Baš me briga ko će da čita.
Hvala za večeras.
Bilo je prelepo.
אושר לאחרונה ע"י maki_sindja - 4 ינואר 2012 15:51





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 דצמבר 2011 12:26

nevena-77
מספר הודעות: 121
Volim te.
Zelim da sam sa tobom.
Neverovatno si lep.
Necu da uradim nista sta ne zelis.
Molim te uzvrati mi ljubav.
Ako ne zelis da te diram, samo mi reci.
Necu da ti unistim zivot.
Napravi novu imejl adresu da bi mogla pisati tamo.
Bas me briga ko ce da ovo procita.
Hvala za veceras.
Bilo je prelepo.