Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פורטוגזית ברזילאית - I'm missing you...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתאנגליתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
I'm missing you...
טקסט
נשלח על ידי carolfm_
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי shinyheart

I'm missing you, I love you

שם
Eu sinto saudades de você, eu amo ...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי gilsoncardozo
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Eu sinto saudades de você, eu amo você.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 8 אפריל 2010 16:24





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 אפריל 2010 02:57

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Olá Gilson,

Realmente a sua tradução poderia ser aceita pela versão em inglês já que o verbo "miss" pode significar "perder", mas segundo o original em árabe, neste texto significa "sentir saudades de".
Por favor, adapte a sua tradução.

8 אפריל 2010 03:07

gilsoncardozo
מספר הודעות: 9
Olá, Lilian.
Com relação ao original em árabe poderia ser:

Eu sinto saudades de você, eu amo você.

8 אפריל 2010 12:28

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Exato! Então, para corrigir clique em "Editar".