Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - סרבית-איטלקית - Rekao sam profesoru da ste morale da idete na bus pa...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סרביתאיטלקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Rekao sam profesoru da ste morale da idete na bus pa...
טקסט
נשלח על ידי italiano85
שפת המקור: סרבית

Rekao sam profesoru da ste morale da idete na bus pa zato niste dosle na klavir jer je mislio da ste furnule.. Hehe.. :)) Ma sve ce biti ok.. ;) Lj

שם
Ho detto al professore
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי itgiuliana
שפת המטרה: איטלקית

Ho detto al professore che dovevate prendere l'autobus e che questo è il motivo per cui non siete venute alla lezione di piano, perché lui pensava che foste scappate.. Hehe..:)) Beh, si sistemerà tutto..;) B(acio)
אושר לאחרונה ע"י Efylove - 13 פברואר 2010 16:33





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 פברואר 2010 14:38

Efylove
מספר הודעות: 1015
And another one here?


CC: maki_sindja

13 פברואר 2010 15:09

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
"I told professor that you had to go to catch the bus so that's why you didn't come to the piano (lesson), 'cause he thought you escaped.. Hehe.. ) But everything is going to be ok.. K(iss)"

Instead of "but" ("But everything is going to be ok." ) there should probably stand some other word but I didn't know which one to put. It should be a particle meaning something like "don't worry".