Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-יוונית - Продавам Земя 8000 кв.м,на магистралата м/у...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתיוונית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Продавам Земя 8000 кв.м,на магистралата м/у...
טקסט
נשלח על ידי Sarabi
שפת המקור: בולגרית

Продавам Земя 8000 кв.м,на магистралата м/у Свиленград и Любимец, на 200-300 метра от детелината, шир-153 метра, дължина-56 метра,регулация, път/Частно лице, собственик
Име: Георгиеви

שם
Πωλείται αγροτεμάχιο 8.000 τ.μ. στην εθνική οδό...
תרגום
יוונית

תורגם על ידי galka
שפת המטרה: יוונית

Πωλείται αγροτεμάχιο 8.000 τ.μ. στην εθνική οδό μεταξύ των πόλεων Svilengrad και Lubimec, απέχει 200-300 μετρα από το Τριφύλλι, 153 μετρα πλάτος, 56 μετρα μήκος,εντός σχεδίου, δρόμος ιδιώτη
Όνομα: Georgievi

אושר לאחרונה ע"י reggina - 22 ספטמבר 2009 16:17





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

17 יוני 2009 21:30

tourkika
מספר הודעות: 12
μεταξύ των πόλεων Σβήλενγκράντ και Λιούμπιμετς

17 יוני 2009 23:20

galka
מספר הודעות: 567
μεταξύ των πόλεων - αυτό είναι καλύτερο, σ'ευχαριστώ, tourkika!

29 יולי 2009 15:14

reggina
מספר הודעות: 302
galka δεν καταλαβαίνω ακριβώς τη σειρά: απέχει 200-300 μετρα από το Τριφύλλι, έκταση - 153 μετρα πλάτος, 56 μετρα μήκος

Τριφύλλι?
Ποιά είναι η έκτασή του?

CC: galka

7 אוגוסט 2009 19:22

galka
מספר הודעות: 567
Είναι οι διστάσεις του οικοπέδου, το Τριφύλλι δεν έχει καμια σχέση με διαστάσεις, απλά είναι δίπλα στο οικόπεδο.

21 ספטמבר 2009 16:05

marinagr
מספר הודעות: 24
земя = αγροτεμάχιο
парцел = οικόπεδο
Πωλείται αγροτεμάχιο 8.000 τ.μ. στην εθνική οδό μεταξύ των πόλεων Svilengrad και Lubimec, απέχει 200-300 μετρα από το Τριφύλλι, 153 μετρα πλάτος, 56 μετρα μήκος,εντός σχεδίου, με δρόμο/ιδιοκτήτης ιδιώτης
Όνομα: Georgievi