Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-ספרדית - Every individual has his own destiny, the only rule is ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאנגליתספרדית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Every individual has his own destiny, the only rule is ...
טקסט
נשלח על ידי bamba49
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי MÃ¥ddie

Every individual has his own destiny, the only rule is to accept and follow it wherever it may lead him!

שם
Cada individuo tiene su propio destino...
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי italo07
שפת המטרה: ספרדית

¡Cada individuo tiene su propio destino, la única regla es aceptarlo y seguirlo dondequiera que lo lleve!
הערות לגבי התרגום
edited.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 25 יולי 2008 17:02





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 יולי 2008 16:34

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hola Italo,

"destino" es masculino, por eso debe ser:
"aceptarlo y seguirlo dondequiera que lo lleve".

25 יולי 2008 16:38

italo07
מספר הודעות: 1474
Gracias me hice irritar de "regla"