Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-אנגלית - " A PAZ é produto interior e de união universal."...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתצרפתיתאנגליתגרמניתאיטלקיתטורקית

קטגוריה מחשבות - תרבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
" A PAZ é produto interior e de união universal."...
טקסט
נשלח על ידי Sílvia Araújo Motta
שפת המקור: פורטוגזית

" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de Sílvia Araújo Motta)

שם
"PEACE is ...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי maki_sindja
שפת המטרה: אנגלית

"PEACE is something interior and of universal union."

(Thought by Sílvia Araujo Motta)
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 19 יולי 2008 17:24