Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - דנית-ערבית - Hvad der gør ondt, gør dig kun stærkere

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: דניתערביתעברית

קטגוריה מילה

שם
Hvad der gør ondt, gør dig kun stærkere
טקסט
נשלח על ידי Nynne4
שפת המקור: דנית

Hvad der gør ondt, gør dig kun stærkere

שם
ما يجرحك يجعلك أقوى
תרגום
ערבית

תורגם על ידי moooka
שפת המטרה: ערבית

ما يجرحك يجعلك أقوى
אושר לאחרונה ע"י elmota - 10 יוני 2008 05:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 יוני 2008 06:50

elmota
מספר הודעות: 744
hey, can i get an english bridge for this one please?

CC: Anita_Luciano

9 יוני 2008 13:55

Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
"What hurts only makes you stronger"

(that is the direct translation, but I believe it´s a proverb so in English it would probably be "what doesn´t kill you makes you stronger" )

10 יוני 2008 05:20

elmota
מספר הודעות: 744
thanks anita