Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יפנית-אנגלית - 今ならば素直になれるはず たとえ まぼろしでも 愛を感じていたいなら

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתאנגליתפורטוגזית ברזילאיתפורטוגזית

קטגוריה שיר - אהבה /ידידות

שם
今ならば素直になれるはず たとえ まぼろしでも 愛を感じていたいなら
טקסט
נשלח על ידי epiploon
שפת המקור: יפנית

今ならば素直になれるはず
たとえ まぼろしでも 愛を感じていたいなら
הערות לגבי התרגום
Hello, this is a part of a song. Someone can help me to translate it? Thank you very much

שם
now you can be open
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי kizilmaske
שפת המטרה: אנגלית

Finally now you should be able to be open
if you want to feel love, even if it is only an illusion
הערות לגבי התרגום
Literally:
If it is now, it should be possible for you to become frank
even if it is an illusion, if you want to be feeling love
אושר לאחרונה ע"י IanMegill2 - 30 ינואר 2008 15:10





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 ינואר 2008 10:23

IanMegill2
מספר הודעות: 1671
Original form of translation before edits:
Finaly now you should be able to be open (open-hearted, honest in what you say)
if you want to feel the love even if it is an illusion only (dream-like only)

30 ינואר 2008 07:13

kizilmaske
מספר הודעות: 3
Thanks Ian,
I appreciate your help.

30 ינואר 2008 15:09

IanMegill2
מספר הודעות: 1671
My pleasure! That's what I'm here for!
I look forward to your next translation!
I can see you understand Japanese really well!