Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Serbo - Life is beautiful, but it's complicated when you...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseSerboBulgaro

Categoria Frase

Titolo
Life is beautiful, but it's complicated when you...
Testo
Aggiunto da Juh1294
Lingua originale: Inglese

Life is beautiful, but it's complicated when you love someone.

Titolo
Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš
Traduzione
Serbo

Tradotto da fikomix
Lingua di destinazione: Serbo

Život je lep, samo je zapetljan kada nekoga voliš.
Ultima convalida o modifica di Roller-Coaster - 25 Agosto 2009 08:18





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Agosto 2009 01:42

maki_sindja
Numero di messaggi: 1206
Hehe, ovo sam ja prevodila sa portugalskog, samo još nije ocenjeno.
"Život je lep, ali je komplikovan kada nekoga voliš."

Ali dopada mi se i tvoja varijanta, simpatična je...

15 Agosto 2009 13:23

fikomix
Numero di messaggi: 614
Cao maki
I ja sam ovo bio preveo kao "komplikovan" ali i meni je ovo "zapetljano" zvucalo simpaticnije pa sam promenio,jer prevod nije gubio smisao
Izgleda da je kod mene prevladao ono "iskustvo je majka mudrosti"
Hvala i puno pozdrava

15 Agosto 2009 13:42

astamenkovic
Numero di messaggi: 12
umesto zapetljan bolje zvuci komplikovan

15 Agosto 2009 20:41

jovanam8
Numero di messaggi: 10
Zivot je lep,ali je komplikovan kada nekog volis.