Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese-Greco - F. e A., vocês são o meu ar!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseGreco

Categoria Frase

Titolo
F. e A., vocês são o meu ar!
Testo
Aggiunto da titaruben
Lingua originale: Portoghese

F.e A., vocês são o meu ar!
Note sulla traduzione
F = male name
A = female name

Titolo
Φ. και Α., εσείς είστε ο αέρας μου!
Traduzione
Greco

Tradotto da ellasevia
Lingua di destinazione: Greco

Φ. και Α., εσείς είστε ο αέρας μου!
Ultima convalida o modifica di reggina - 8 Agosto 2009 18:41





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Agosto 2009 15:51

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
@ Lilian, you abbreviated the names on the phrase, but not in the title.

@ Ellasevia, can you abbreviate the names in the title too? And "e" means "and", don't forget to translate that.

CC: lilian canale

8 Agosto 2009 15:53

ellasevia
Numero di messaggi: 145
There you go!

8 Agosto 2009 15:56

Sweet Dreams
Numero di messaggi: 2202
Just another thing, Ellasevia... You must replace "Φ" for "F". You must keep the same initials, because we're talking about names.

8 Agosto 2009 16:42

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Really?
Sorry and thanks