Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Aldanma

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseRusso

Categoria Pensieri - Società / Gente / Politica

Titolo
Aldanma
Testo
Aggiunto da apencene
Lingua originale: Turco

Hayat bir aldanmadır.İnsan acı çektikçe kendini ve insanları daha iyi tanır.İnsan'ı büyüten ve olgunlaştıran yaşadığı acı tecrübelerdir.Üzülme! Her zorlukla beraber bir kolaylık vardır.

Titolo
illusion
Traduzione
Inglese

Tradotto da silkworm16
Lingua di destinazione: Inglese

Life is an illusion. The more one suffers the better he knows himself and other people. What makes one grow up and mature is the bitter experiences he has had. Don't worry! For each toughness there is a relief.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 17 Novembre 2008 12:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Novembre 2008 19:13

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Silkworm,

Please, choose one of the options (he/she, etc) and place the other in the remark field.
Thanks

14 Novembre 2008 20:21

silkworm16
Numero di messaggi: 172
ok , if it is not going to be sexist then I will choose "he"