Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .


Traduzioni completate

Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione

Risultati 4181 - 4200 su circa 105991
<< Precedente•••• 110 ••• 190 •• 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 •• 230 ••• 310 •••• 710 ••••• 2710 ••••••Successivo >>
122
Lingua originale
Portoghese brasiliano Quero ser livre...
Quero ser livre pra voar,
Ser livre pra sentir o amor que a lua me ensinou.
Ser livre pra mostrar que o céu é logo ali.
Ser livre, ser o que sonhei.
Gostaria muito de obter a tradução desse poema !!
Pois gosto muito dele

Traduzioni completate
Latino Libera esse
24
Lingua originale
Turco cehenneme gidene kadar kazan.
cehenneme gidene kadar kazan.
arkadaşalar bunun bana latincesi lazım yardımcı olucak biri varsa çok sevinirim

Traduzioni completate
Latino Vince quoad ad inferna is.
39
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Bulgaro Искам да те гушна много силно и да не те пусна!
Искам да те гушна много силно и да не те пусна!

Traduzioni completate
Inglese I want to hold you in my arms and never let you go!
103
Lingua originale
Turco kollarının arasında,başımı göğsüme yaslayıp, kalp...
kollarının arasında,başımı göğsüne yaslayıp,kalp atışlarını duyarak,nefesinle ısınarak,tarifsiz bir huzurla uyumak istiyorum

Traduzioni completate
Inglese I want to sleep with indefinable...
81
Lingua originale
Inglese comment to explain your rejection
If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Traduzioni completate
Portoghese Comentário para explicar tua rejeição.
Serbo Objasnite odbijanje prevoda
Spagnolo Comentario para explicar tu rechazo
Norvegese Forklar din avvisning
Portoghese brasiliano Comentário para explicar sua rejeição.
Italiano commento
Danese Kommentar til forklaring af din afvisning
Svedese kommentar som förklarar din avfärdning
Russo Комментарии к отклонённому переводу
Catalano Comentari per explicar la desestimació
Turco Reddetmenizi açıklamak için yorum yapmak
Ungherese Hozzászólás
Esperanto komento por klarigi vian rifuzon
Ebraico תגובה להסבר דחייתך
Ucraino Коментарі стосовно відхилення перекладу
Olandese Commentaar.
Arabo تعليقك على الرفض
Polacco Powody odrzucenia tłumaczenia
Bosniaco Objasnite odbijanje prevoda
Klingon lajQo'meH meqlIj yIQIj
Islandese útskýring á höfnun þýðingar
Cinese semplificato 对拒绝不予置评者
Cinese 解釋您拒絕的評論
Rumeno Comentariu pentru a vă explica respingerea
Bulgaro Коментар за обяснение на отхвърлянето
Persiano توضیحی برای امتناءتان
Giapponese なぜ拒否したのか説明するコメント
Tedesco Kommentar um Ihre Ablehnung zu erklären
Coreano 당신의 거절을 설명할 해설
Albanese koment për të sqaruar refuzimin nga ana juaj
Greco σχόλιο που εξηγεί την απόρριψη
Finlandese Kommentoi hylkäämisesi
Croato prijevod kratkog teksta
Latino Si nullum commentarium
Ceco zdůvodnění vašeho odmítnutí
Indonesiano Keterangan penolakan
Slovacco Okomentujte aby ste vysvetlili Vaše zamietnutie
Tagalog Komentaryo para ipaliwanag yung pagayaw niyo
Estone Kommenteeri, et seletada oma tagasilükkamist!
Lituano komentarai paaiškinti atsisakymą
Frisone Kommentaar
Lettone paskaidrojums, kāpēc tu atskies tulkot
Francese Expliquer votre vote négatif
Bretone Disklaerit abalamour da betra 'peus refuzet an treuzskrivadur-mañ
Georgiano კომენტარი თარგმანზე უარის თქმასთან დაკავშირებით
Afrikaans Opmerking om u afkeuring te verduidelik
Irlandese Muna fhágann tú nóta
Malese Komen untuk menjelaskan penolakan anda
Thailandese การลงความเห็นอธิบายต่อการปฏิเสธ
Vietnamita lời giải thích cho việc sự từ chối của bạn
Azero Bu
Macedone коментар за да се објасни твоето одбивање
28
Lingua originale
Portoghese brasiliano tudo posso naquele que me fortalece
tudo posso naquele que me fortalece
Gostaria de obter a tradução para Aramaico, se possível.

Traduzioni completate
Islandese Allt megna ég fyrir hjálp hans, sem mig styrkan gjörir.
Polacco Wszystko mogÄ™...
Latino Omnia possum in eo qui me confortat.
694
Lingua originale
Inglese Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Traduzioni completate
Spagnolo Comentarios al Album de música #4
Italiano Note su un'album #4
Russo Музыкальный альбом №4
Francese Notes sur un Album de musique #4
Svedese Anteckningar kring ett musikalbum #4
Olandese Aantekeningen bij een Album #4
Norvegese Notater om musikk album #4
Polacco Komentarz do albumu muzycznego
Tedesco Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Turco Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Danese Notater til et musikalbum # 4
Cinese semplificato Notes on a Music Album #4
219
Lingua originale
Turco Evlilik sürecini düşünüyorum. ...
Evlilik sonrası, nerede yaşayacağız, nerede kalacağız? Sana istediğin hayatı verip veremeyeceğimi bilmediğimi hep söyledim. Eşimden boşandıktan sonra maaşımın yarısını eşime ödemek zorundayım, bunların hepsini karşılayacak ekonomik güce sahip değilim.





<edit> Before Edit : "evlilik aşaması nerde yaşayacağız nerde kalacağız sana istediğin hayatı verip veremeyeceğim.hep söyledim eşimden boşandıktan sonra maaşımın yarısını eşime ödemek zorundayım. çünkü bunların hepsini karşılayacak ekonomik güce sahip değilim..." </edit> Thanks to rollingmaster and merdogan who provided us with a version in a proper Turkish language-
<edit2> Before edit : Evlilik sürecini düşünüyorum. Nerede, nasıl bir hayat sürdüreceğiz? Sana istediğin hayatı verip veremeyeceğimden emin değilim. Hep söyledim eşimden boşandıktan sonra maaşımın yarısını eşime ödemek zorundayım. Çünkü bunların hepsini karşılayacak ekonomik güce sahip değilim."-rollingmaster's version-</edit>

Traduzioni completate
Francese Je pense au processus du mariage...
Inglese After marriage
369
Lingua originale
Francese Dans la corne de l'Afrique, la sécheresse est-elle la première cause de la famine?
Quatre millions de personnes sont là-bas sur les routes à la recherche de la nourriture. C'est vrai qu'il y a la sécheresse, les récoltes détruites, les guerres tribales, des états désorganisés, ruinés. Dans n'importe quel pays, face à la pénurie, on constitue des réserves alimentaires. Eux ne peuvent pas se les payer. Pourquoi? Parce que les grandes banques et leurs fonds spéculatifs engrangent des bénéfices astronomiques en faisant flamber les prix du blé, du riz et du maïs.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", rapportés par un quotidien régional français

Traduzioni completate
Inglese Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
Portoghese brasiliano No chifre da África a seca é a causa primeira da fome?
Spagnolo ¿Es la sequía la principal causa del hambre en el Cuerno de África?
Italiano Nel corno d'Africa, è la siccità la prima causa della fame ?
Tedesco Ist die Trockenheit der Hauptgrund für den Hunger am Horn von Afrika?
Greco Είναι η ξηρασία η κύρια αιτία για την πείνα στο Κέρας της Αφρικής;
Olandese Is de droogte de hoofdoorzaak van de honger in de Hoorn van Afrika?
Svedese Är torkan den primära orsaken till svälten på afrikas horn?
Danese sult
Turco Somali Yarımadası'nda açlığın ana sebebi kuraklık mı?
319
Lingua originale
Portoghese brasiliano Não concordo com a nomenclatura homo sapiens para...
Não concordo com a nomenclatura homo sapiens para o homem, pois ele não sabe usar a inteligência e o raciocínio para o bem. Apesar de ser racional é o único animal que faz a guerra, destrói o ambiente, mata por prazer, engana por querer, estupra, escraviza e trai a confiança dos que com ele convive. O homem deveria ser chamado de homem demente ou homem agressivo ou, simplesmente, destruidor.

Traduzioni completate
Francese Je ne suis pas d'accord avec la ...
Inglese I disagree with the naming of the ...
Latino Dissentio genus humanum hominem sapientem vocandum esse
Bulgaro Не съм съгласен(а) с терминологията "Хомо Сапиенс"
245
Lingua originale
Italiano Ciao Haile, sono molto felice di sentirti, mi...
Ciao Haile, sono molto felice di sentirti, mi dispiace molto di non essere mai riuscito a venirvi a trovare. Spero che questa volta potrà accadere.
Sappi che quando anche voi deciderete di venire a Roma sarò molto felice di aiutarvi. Un abbraccio grande a te, Teresita e ai ragazzi. Con affetto, Daniele.
Before edits:
"Ciao Haile, sono molto felice di sentirti, mi dispiace molto di non essere mai riuscito a venirvi a trovare. Spero che questa volta potrà accadere.
Sappi che anche Voi quando decidete di venire a Roma sarò molto felice di aiutarvi. Un abbraccio grande a Te, Teresita e ai ragazzi. Con affetto Daniele" <alexfatt>

Traduzioni completate
Spagnolo Hola Haile
51
Lingua originale
Inglese Nobody can make
"Nobody can make you feel inferior without your permission."
Quote by Eleanor Roosevelt.

Traduzioni completate
Francese Personne...
Italiano Nessuno
Ebraico נחיתות
230
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Turco Olmuyor artık olmuyor Sensizlik Beni bitiriyor...
Olmuyor artık olmuyor
Sensizlik Beni bitiriyor
Gel artık yanıma daha fazla
Beni yanlız bırakma!
Her gece ağlıyorum,
Her gece şarkılarımızı dinliyorum
Her gece fotoğrafın elimde
Her gece seni düşünüyorum
Ağlayarak uyuyorum çünkü
Artık başka çarem yok
Ya sen yada ölüm

Traduzioni completate
Inglese It is no good Being without you wipes me out
265
Lingua originale
Francese La spéculation, première cause du désastre?
Oui. Une dizaine de grandes sociétés transcontinentales tiennent ce marché mondial des matières premières alimentaires. Cette spéculation n'épargne d'ailleurs pas les petits paysans français et européens. Mais elle affame les plus pauvres du monde. Il faudrait donc d'urgence interdire la spéculation sur tous les produits de première nécessité.
Propos de Jean Ziegler à un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive"

Traduzioni completate
Inglese Speculation, the first way to disaster?
Spagnolo La especulación, ¿primera causa del desastre?
Italiano La speculazione, causa principale del disastro ?
Tedesco Spekulation, wichtigste Ursache des Desasters?
Portoghese brasiliano Especulação, o primeiro passo para o desastre?
Svedese Spekulation, den första vägen till katastrof?
Olandese Speculatie, een eerste stap naar een ramp?
Greco Κερδοσκοπία, ο πρώτος τρόπος για τη καταστρόφη;
Danese Spekulation, kursen mod katastrofe?
Turco Çöküşe götüren ilk yol spekülasyon mu?
107
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Spagnolo te quiero porque sos lo mas importante y...
te quiero
porque sos lo mas
importante y lindo que
tengo en la vida....por
eso,no me faltes nunca,no se que haria
sin vos......

Traduzioni completate
Olandese ik hou van je omdat...
Inglese I love you
Danese jeg elsker dig..
Francese je t'aime
Tedesco Ich liebe dich, weil du das wichtigste und...
Portoghese brasiliano Eu te amo,
536
Lingua originale
Inglese Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Traduzioni completate
Spagnolo Anotaciones en un álbum musical #2
Italiano Note ad un Album Musicale #2
Francese Notes de l'album musical 2
Olandese Notities over Muziek Album #2
Polacco Komentarz do albumu muzycznego #2
Russo Примечания к (музыкальному) Альбому №2
Svedese Anteckningar kring ett musikalbum #2
Norvegese Anmerkninger om et musikkalbum #2
Tedesco Notizen zum Musikalbum #2
Turco Bir Müzik Albümden Notlar #2
Ebraico הערות על אלבום מוסיקה # 2
Danese Noter om et musikalbum #2
221
22Lingua originale22
Francese Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

Traduzioni completate
Inglese Another subject of anger from your book: Biofuels
Portoghese brasiliano Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
Spagnolo Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
Italiano Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
Greco Άλλο ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
Tedesco Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
Svedese Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
Olandese Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
Danese majs
Turco Kitabınızın diğer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
<< Precedente•••• 110 ••• 190 •• 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 •• 230 ••• 310 •••• 710 ••••• 2710 ••••••Successivo >>