Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Pola - Work! Rebuilt!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaPola

Kategorio Vorto - Taga vivo

Titolo
Work! Rebuilt!
Teksto
Submetigx per iboekoe
Font-lingvo: Angla

Work! Rebuilt!
Rimarkoj pri la traduko
it's meant to be translated as two seperate words in imperative (on a posters for polish workers)
Thanks!

Titolo
Pracuj! Odbuduj!
Traduko
Pola

Tradukita per Rida
Cel-lingvo: Pola

Pracuj! Odbuduj!
Rimarkoj pri la traduko
"Odbuduj" (rebuild) is the literal translation, but I've never met any sign like this ;)Hope this helps :)
Laste validigita aŭ redaktita de dariajot - 27 Julio 2007 13:37