Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Pola - Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAnglaPola

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg...
Teksto
Submetigx per beatrix1309
Font-lingvo: Nederlanda

Het verloopt alleen helaas allemaal niet erg soepel bij S.
Rimarkoj pri la traduko
E-mail od kolegi Holendra. Pisał, że jedzie do Hiszpanii (właśnie jest w pociągu) na 2 tygodnie, a później napisał to zdanie właśnie.

[British English]

Titolo
Niestety, sprawy nie idą gładko w S.
Traduko
Pola

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Pola

Niestety, sprawy właśnie nie idą zbyt gładko w S.
Rimarkoj pri la traduko
w S./ z S.
S. - prawdopodobnie skrót od jakiegoś imienia, jakiejś nazwy przedsiębiorstwa, firmy albo jeszcze czegoś innego.
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 28 Aŭgusto 2011 19:53