Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Rumana - I want to fall asleep with permeating your clovy...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
I want to fall asleep with permeating your clovy...
Teksto
Submetigx per melis72
Font-lingvo: Angla

I want to fall asleep with permeating your clovy scent's on my skin

While our hands are clamped together,
I want to fall into sleep while feeling your breathing on my lips
I want to fall asleep with feeling your taste in mine
I want to fall into sleep the moment when my love meets the peak point of your love
And...
I want you in all of my sleepings

Titolo
Vreau să adorm cu pielea impregnată de mireasma ta
Traduko
Rumana

Tradukita per MÃ¥ddie
Cel-lingvo: Rumana

Vreau să adorm cu pielea impregnată de mireasma ta

În timp ce mâinile noastre sunt încleştate una în
alta
Vreau să adorm cu respiraţia ta pe buze
Vreau să adorm simţindu-ţi gustul pe buzele mele
Vreau să adorm în momentul când iubirea mea se întâneşte cu cel mai intens moment al dragostei tale
Åži...
Te doresc de fiecare dată când dorm.

Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 8 Majo 2009 12:46