Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Angla - Le site en lui-même est froid, assez peu agréable...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAngla

Kategorio Parolado

Titolo
Le site en lui-même est froid, assez peu agréable...
Teksto
Submetigx per elmota
Font-lingvo: Franca

Le site en lui-même est froid, assez peu agréable visuellement, pas très fun…mais…mince, on dirait bien un vrai journal ou presque. Bien foutu, et on peut dire ici que le texte est sacrément bien travaillé…

Titolo
The site itself is cold, quite unpleasant
Traduko
Angla

Tradukita per azitrad
Cel-lingvo: Angla

The site itself is cold, quite unpleasant visually, not very funny… but… slim, we can say it’s a real journal or almost one. Well done, and we can say here that the text is quite well written…
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 24 Majo 2008 02:35