Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - Le site en lui-même est froid, assez peu agréable...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglų

Kategorija Kalba

Pavadinimas
Le site en lui-même est froid, assez peu agréable...
Tekstas
Pateikta elmota
Originalo kalba: Prancūzų

Le site en lui-même est froid, assez peu agréable visuellement, pas très fun…mais…mince, on dirait bien un vrai journal ou presque. Bien foutu, et on peut dire ici que le texte est sacrément bien travaillé…

Pavadinimas
The site itself is cold, quite unpleasant
Vertimas
Anglų

Išvertė azitrad
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The site itself is cold, quite unpleasant visually, not very funny… but… slim, we can say it’s a real journal or almost one. Well done, and we can say here that the text is quite well written…
Validated by lilian canale - 24 gegužė 2008 02:35