Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-انجليزي - Le site en lui-même est froid, assez peu agréable...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزي

صنف خطاب

عنوان
Le site en lui-même est froid, assez peu agréable...
نص
إقترحت من طرف elmota
لغة مصدر: فرنسي

Le site en lui-même est froid, assez peu agréable visuellement, pas très fun…mais…mince, on dirait bien un vrai journal ou presque. Bien foutu, et on peut dire ici que le texte est sacrément bien travaillé…

عنوان
The site itself is cold, quite unpleasant
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف azitrad
لغة الهدف: انجليزي

The site itself is cold, quite unpleasant visually, not very funny… but… slim, we can say it’s a real journal or almost one. Well done, and we can say here that the text is quite well written…
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 24 نيسان 2008 02:35