Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - pack up and leave

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisFrançaisAllemandPolonaisItalien

Catégorie Littérature - Arts / Création / Imagination

Titre
pack up and leave
Texte à traduire
Proposé par Lila F.
Langue de départ: Anglais

She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead.
Commentaires pour la traduction
It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podría hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve".
For Polish the subject is a woman.
30 Juillet 2013 13:07





Derniers messages

Auteur
Message

30 Juillet 2013 13:55

steffy 1
Nombre de messages: 24
Plier bagages et partir

Elle pourrait juste plier bagages et partir , mais elle ne visualise pas ce qu'il y a au delà .

30 Juillet 2013 16:07

Lila F.
Nombre de messages: 159
Merci steffy, translate it to the right place, where it says "translate to french", and you can win 68 points.