Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Grec - "μη φοβάσαι.."

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecLatin

Catégorie Poésie - Education

Titre
"μη φοβάσαι.."
Texte à traduire
Proposé par figo
Langue de départ: Grec

"μή φοβάσαι" μου είπε "εκείνα που 'ναι γραφτό να πάθεις".
Commentaires pour la traduction
ODYSSEUS ELYTIS-MARIA NEPHELE
Bridge by User10: "He said to me 'Don't be afraid of what you are destined to suffer"
OR
"Fear not what thou art destined to suffer",(trans.)Jeffrey Carson, Nikos Sarris,1997, "The Collected poems of Odysseus Elytis", JHUP.


Οι στίχοι αυτοί προέρχονται από τη "Μαρία Νεφέλη" του Οδυσσέα Ελύτη. Θα το ήθελα μεταφρασμένο στα ΛΑΤΙΝΙΚΑ για εκπαιδευτικό σκοπό.
Dernière édition par User10 - 7 Janvier 2012 20:41