Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Klingon - Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verte

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolKlingon

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verte
Texte
Proposé par jprivs
Langue de départ: Espagnol

Romina te amo mucho y te extraño ya quiero verte

Titre
Romina qaparHa'qu'
Traduction
Klingon

Traduit par stevo
Langue d'arrivée: Klingon

Romina qaparHa'qu' 'ej matay'be'mo' jI'IQ qalegh vIneH
Commentaires pour la traduction
Literally: Romina I really like you and because we're not together I'm sad I want to see you

The lack of punctuation in the original is a problem which I've left in the translation.
Klingon has various ways of saying "te amo" ("I love you"), but they aren't as good for saying "te amo mucho" ("I love you a lot").
Dernière édition ou validation par stevo - 15 Mars 2010 23:59