Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portuguais brésilien - Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatin

Catégorie Phrase

Titre
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Texte à traduire
Proposé par Pollyanna Sol
Langue de départ: Portuguais brésilien

Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
24 Août 2009 20:02





Derniers messages

Auteur
Message

26 Septembre 2009 15:16

Efylove
Nombre de messages: 1015
Bridge, please? Thanks!!



CC: lilian canale

26 Septembre 2009 15:23

lilian canale
Nombre de messages: 14972
"To the evil of the crime, the evil of the sentence is imposed"

27 Septembre 2009 20:26

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Well, I found in dictionary only "impose on/upon"

"impose to" has different meaning, Lilly?

CC: lilian canale

27 Septembre 2009 21:47

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Here, it is used in the sense of "inflict"

27 Septembre 2009 21:49

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
ok. Thank you.