Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Brazil-portugala - Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaLatina lingvo

Kategorio Frazo

Titolo
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Teksto tradukenda
Submetigx per Pollyanna Sol
Font-lingvo: Brazil-portugala

Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
24 Aŭgusto 2009 20:02





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Septembro 2009 15:16

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Bridge, please? Thanks!!



CC: lilian canale

26 Septembro 2009 15:23

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
"To the evil of the crime, the evil of the sentence is imposed"

27 Septembro 2009 20:26

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Well, I found in dictionary only "impose on/upon"

"impose to" has different meaning, Lilly?

CC: lilian canale

27 Septembro 2009 21:47

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Here, it is used in the sense of "inflict"

27 Septembro 2009 21:49

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
ok. Thank you.