Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portugais - Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisAnglaisGrecHébreu

Catégorie Phrase

Titre
Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador
Texte à traduire
Proposé par Luiz Carvalho
Langue de départ: Portugais

Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Dernière édition par Freya - 7 Décembre 2010 20:15





Derniers messages

Auteur
Message

21 Août 2006 05:47

irini
Nombre de messages: 849
What's the subject of Consagrado? The translation will differ based on that.

Do you want modern Greek or ecclesiastical Greek (how our priest would say it, ancient Greek-Koine)?

21 Août 2006 16:57

milenabg
Nombre de messages: 145
I believe that person want to say:
"Consecrate to God, Our Lord and Savior."

8 Septembre 2006 17:36

irini
Nombre de messages: 849
Ahem! Is it "You consecrate to God, Our Lord and Savior"?

I keep reading it as "These are consecrated to God" etc