Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Texte
Proposé par
melis72
Langue de départ: Turc
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!
Titre
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
Traduction
Anglais
Traduit par
cheesecake
Langue d'arrivée: Anglais
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 2 Mai 2009 13:18
Derniers messages
Auteur
Message
1 Mai 2009 15:22
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi cheesecake,
What about:
"If you
knew
the things I ha
ve
done for you and how
much
I
've
suffered...
1 Mai 2009 15:31
cheesecake
Nombre de messages: 980
Yes exactly, thank you