Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisRoumain

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Texte
Proposé par melis72
Langue de départ: Turc

Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!

Titre
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
Traduction
Anglais

Traduit par cheesecake
Langue d'arrivée: Anglais

If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !
Dernière édition ou validation par lilian canale - 2 Mai 2009 13:18





Derniers messages

Auteur
Message

1 Mai 2009 15:22

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi cheesecake,

What about:
"If you knew the things I have done for you and how much I've suffered...

1 Mai 2009 15:31

cheesecake
Nombre de messages: 980
Yes exactly, thank you