Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskRumensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri...
Tekst
Skrevet av melis72
Kildespråk: Tyrkisk

Senin için yaptıklarımı ve çektiğim eziyetleri görsen benim için üzülürdün.Umarım sen de beni bu kadar seviyorsundur!

Tittel
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av cheesecake
Språket det skal oversettes til: Engelsk

If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 2 Mai 2009 13:18





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 Mai 2009 15:22

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi cheesecake,

What about:
"If you knew the things I have done for you and how much I've suffered...

1 Mai 2009 15:31

cheesecake
Antall Innlegg: 980
Yes exactly, thank you