Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Bugün kalktığımda içimi saran bir ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisArabe

Catégorie Ecriture libre

Titre
Bugün kalktığımda içimi saran bir ...
Texte
Proposé par ananın
Langue de départ: Turc

Bugün kalktığımda içimi saran bir şeyler vardı.Kendimi doğru dışarı attım.Suratıma seyrek seyrek damlayan yağmur damlaları bana seni anımsattı.Yine içim acıdı.Biliyordum bugünde sevmeyecektin beni.Ama ben seni hep bekleyecektim.

Titre
When I woke up today, I got some feelings in me
Traduction
Anglais

Traduit par minuet
Langue d'arrivée: Anglais

When I woke up today, I got some feelings in me. I went out immediately. Gentle rain drops crossing my face reminded me of you. It hurt again. I knew that even today you wouldn’t love me. But I would always wait for you.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 2 Mars 2009 12:02





Derniers messages

Auteur
Message

1 Mars 2009 22:06

Thelinguist
Nombre de messages: 2
"I went out immediately" cumlesi gelistirilebilir."I felt and urge to leave" denebilir.