Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Bugün kalktığımda içimi saran bir ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaArabiska

Kategori Fritt skrivande

Titel
Bugün kalktığımda içimi saran bir ...
Text
Tillagd av ananın
Källspråk: Turkiska

Bugün kalktığımda içimi saran bir şeyler vardı.Kendimi doğru dışarı attım.Suratıma seyrek seyrek damlayan yağmur damlaları bana seni anımsattı.Yine içim acıdı.Biliyordum bugünde sevmeyecektin beni.Ama ben seni hep bekleyecektim.

Titel
When I woke up today, I got some feelings in me
Översättning
Engelska

Översatt av minuet
Språket som det ska översättas till: Engelska

When I woke up today, I got some feelings in me. I went out immediately. Gentle rain drops crossing my face reminded me of you. It hurt again. I knew that even today you wouldn’t love me. But I would always wait for you.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 2 Mars 2009 12:02





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 Mars 2009 22:06

Thelinguist
Antal inlägg: 2
"I went out immediately" cumlesi gelistirilebilir."I felt and urge to leave" denebilir.