Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Hongrois-Néerlandais - Köszönöm szépen édes Hercegnom!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HongroisAnglaisNéerlandaisAllemandTurc

Catégorie Vie quotidienne

Titre
Köszönöm szépen édes Hercegnom!
Texte
Proposé par jemma
Langue de départ: Hongrois

Köszönöm szépen édes Hercegnom!

Titre
Heel erg bedankt!
Traduction
Néerlandais

Traduit par kathyaigner
Langue d'arrivée: Néerlandais

Heel erg bedankt, mijn lieve prinses!
Dernière édition ou validation par Lein - 9 Février 2009 16:22





Derniers messages

Auteur
Message

9 Février 2009 13:15

Eylem14
Nombre de messages: 43
Ik zou sweet niet letterlijk als zoet vertalen, maar als lief, wat meer in de context past.

En 'dank je zeer wel' is geen goed Nederlands.

Dus ik zou zeggen dat het moet zijn:

Heel erg bedankt, mijn lieve prinses

9 Février 2009 13:27

kaca30
Nombre de messages: 7
or "...mijn lieve prinses!"