Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisItalien

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...
Texte à traduire
Proposé par jennypenny01
Langue de départ: Turc

Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos sokaklarda senin hayalinle eve yuruyorum. Hayalini dusunmek yanlizligimi aliyor beni istiyor. Bu gecede gozlerimi sensiz kapatacagim ama hayalinle uyuyacagim sen benim hayatimin anlami oldun seni cok seviyorum..
13 Décembre 2008 08:29