Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Turco - Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsItaliano

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...
Texto a ser traduzido
Enviado por jennypenny01
Idioma de origem: Turco

Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos sokaklarda senin hayalinle eve yuruyorum. Hayalini dusunmek yanlizligimi aliyor beni istiyor. Bu gecede gozlerimi sensiz kapatacagim ama hayalinle uyuyacagim sen benim hayatimin anlami oldun seni cok seviyorum..
13 Dezembro 2008 08:29