Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăItaliană

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos...
Text de tradus
Înscris de jennypenny01
Limba sursă: Turcă

Her gece yarisi issiz, soguk, karanlik, bos sokaklarda senin hayalinle eve yuruyorum. Hayalini dusunmek yanlizligimi aliyor beni istiyor. Bu gecede gozlerimi sensiz kapatacagim ama hayalinle uyuyacagim sen benim hayatimin anlami oldun seni cok seviyorum..
13 Decembrie 2008 08:29