Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Néerlandais-Frison - ja, dan zie ik je morgen doei dit moet mij...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisFrison

Catégorie Ecriture libre

Titre
ja, dan zie ik je morgen doei dit moet mij...
Texte
Proposé par jahoi
Langue de départ: Néerlandais

ja, dan zie ik je morgen doei

dit moet mij weer overkomen.

kijk uit.

goh, wat doet dit een verschrikkelijke pijn.

ik zal die kinderen maar even helpen, dit lijkt niet goed.

wat zijn die kinderen zwaar.

poverdorie, hun wel helpen en mij niet, dat kan toch niet.

auw, mijn hoofd doet best wel pijn.

ja, mijn been doet ook pijn.

Titre
Ja, dan sjoch ik dy moarn (doei) dit moat my...
Traduction
Frison

Traduit par jollyo
Langue d'arrivée: Frison

Ja, dan sjoch ik dy moarn (doei)
Dit moat my wer oerkomme.
Sjoch ût.
(Goh,) wat docht dit yn ferskrikkelike pine.
Ik sil dy bern mar even helpe, dit liket net goed.
Wat binne dy bern swier.
(potverdorie,) harren wol helpe en my net, dat ken dochs net.
(auw,) myn holle docht my best wol pine.
Ja, myn skonk docht ek pine.
Dernière édition ou validation par jollyo - 6 Juillet 2008 21:38