Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Arabe-Anglais - السلام عليكم

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ArabeAnglaisPolonais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
السلام عليكم
Texte
Proposé par indyk40
Langue de départ: Arabe

السلام عليكم و ر حمة الله و بركاته
بارك الله...
Commentaires pour la traduction
original:
Assalamu alajkum Wa 'Rahmatullah Wa'Barakatuh Barakaallahu

Titre
Peace on you
Traduction
Anglais

Traduit par elmota
Langue d'arrivée: Anglais

Peace be upon you and Allah's mercy and His blessings
God bless ...
Dernière édition ou validation par lilian canale - 5 Juin 2008 19:08





Derniers messages

Auteur
Message

31 Mai 2008 23:50

NADJET20
Nombre de messages: 71
تركيب خاطئ

1 Juin 2008 01:03

lilian canale
Nombre de messages: 14972
NADJET, please post in English.
I don't understand Arabic.

CC: NADJET20

1 Juin 2008 04:00

elmota
Nombre de messages: 744
nadget says wrong assembly, maybe if you have a suggestion it would be much more beneficial
thanks

1 Juin 2008 08:01

kfeto
Nombre de messages: 953
it's Allah or in english God

3 Juin 2008 07:09

jaq84
Nombre de messages: 568
I suggest the following:
May Allah's peace, mercy and blessings be upon you. Allah bless (you)

4 Juin 2008 09:09

elmota
Nombre de messages: 744
Peace be upon you is more standard