Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Polonais - Administrators-translation-translation

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisAllemandTurcCatalanJaponaisEspagnolRusseEsperantoFrançaisBulgareRoumainArabePortugaisHébreuItalienAlbanaisSuédoisLituanienSerbeChinois simplifiéChinois traditionnelGrecCroateDanoisFinnoisHongroisPolonaisNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueAfrikaansMongol
Traductions demandées: IrlandaisOurdouKurde

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Administrators-translation-translation
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

Titre
Administratorzy - tłumaczenie
Traduction
Polonais

Traduit par marcin sadowski
Langue d'arrivée: Polonais

Administratorzy i eksperci, ewaluacja tekstu (ocena, przyjęcie, odrzucenie) przynosi zysk punktowy w wysokości %d wartości tłumaczenia - co najmniej %n punktów, co najwięcej %x punktów
Dernière édition ou validation par cucumis - 28 Mars 2007 20:36