Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Полски - Administrators-translation-translation

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиНемскиТурскиКаталонскиЯпонскиИспанскиРускиЕсперантоФренскиБългарскиРумънскиАрабскиПортугалскиИвритИталианскиАлбанскиSwedishЛитовскиСръбскиКитайски ОпростенКитайскиГръцкиХърватскиДатскиФинскиHungarianПолскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиАфрикански Монголски
Желани преводи: ИрландскиУрдуКюрдски

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
Administrators-translation-translation
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points

Заглавие
Administratorzy - tłumaczenie
Превод
Полски

Преведено от marcin sadowski
Желан език: Полски

Administratorzy i eksperci, ewaluacja tekstu (ocena, przyjęcie, odrzucenie) przynosi zysk punktowy w wysokości %d wartości tłumaczenia - co najmniej %n punktów, co najwięcej %x punktów
За последен път се одобри от cucumis - 28 Март 2007 20:36