Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Engleză-Coreană - Decision

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăEsperantoArabăMaghiarãCroatăSpaniolăGreacăBulgarăSuedezăRomânăFinlandezăTurcăDanezăOlandezăGermanăItalianăChineză simplificatăChinezăPortugheză brazilianăSlovacăCoreanăCehăPortughezăJaponezăCatalanăLituanianăFrancezăNorvegianăUcrainianăPolonezăSârbăBosniacRusăFeroezăEstonăLetonăBretonăEbraicãIslandezăLimba persanăAlbanezăCurdă IndonezianăTagaluFrigianăMacedonăGeorgianăAfricaniIrlandezăHindiMalaiezianăThaiVietnamezăAzeră
Traduceri cerute: NepalezăUrdu

Titlu
Decision
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Titlu
ê²°ì •
Traducerea
Coreană

Tradus de aquila_trans
Limba ţintă: Coreană

왜 "예" 또는 "아니오"에 투표하셨는지 숙련자에게 알려주세요, 그래야 숙련자들이 더 낳은 결정을 할 수 있습니다.
Validat sau editat ultima dată de către aquila_trans - 6 Septembrie 2007 13:19