Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Italiană - По-добре сам отколкото с актьори

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăFrancezăSpaniolăItalianăEnglezăTurcă

Categorie Expresie

Titlu
По-добре сам отколкото с актьори
Text
Înscris de karma77
Limba sursă: Bulgară

По-добре е да бъдеш сам, отколкото с актьори.

Titlu
È meglio...
Traducerea
Italiană

Tradus de Vesna J.
Limba ţintă: Italiană

È meglio essere da solo che con attori.
Observaţii despre traducere
Before edits: "È meglio essere da soli che male accompagnati." <alexfatt>
Validat sau editat ultima dată de către alexfatt - 12 Februarie 2014 23:38





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Februarie 2014 17:24

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hi Alex, please could you edit this Italian version according to the French version (I just edited it after Laura notified there was an error)

Thanks!

CC: alexfatt

12 Februarie 2014 23:38

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538